Home Master Index
←Prev   1 Kings 3:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בגבעון נראה יהוה אל שלמה--בחלום הלילה ויאמר אלהים שאל מה אתן לך
Hebrew - Transliteration via code library   
bgb`vn nrAh yhvh Al SHlmh--bKHlvm hlylh vyAmr Alhym SHAl mh Atn lk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
apparuit Dominus Salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tibi

King James Variants
American King James Version   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give you.
King James 2000 (out of print)   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

Other translations
American Standard Version   
In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
Darby Bible Translation   
In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord appeared to Solomon in a dream by night, saying : Ask what thou wilt that I should give thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
English Standard Version Journaling Bible   
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, “Ask what I shall give you.”
God's Word   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. He said, "What can I give you?"
Holman Christian Standard Bible   
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said, "Ask. What should I give you?"
International Standard Version   
The LORD appeared to Solomon one night in a dream and told him, "Ask me for whatever you want and I'll give it to you."
NET Bible   
One night in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you."
New American Standard Bible   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night; and God said, "Ask what you wish me to give you."
New International Version   
At Gibeon the LORD appeared to Solomon during the night in a dream, and God said, "Ask for whatever you want me to give you."
New Living Translation   
That night the LORD appeared to Solomon in a dream, and God said, "What do you want? Ask, and I will give it to you!"
Webster's Bible Translation   
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
The World English Bible   
In Gibeon Yahweh appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I shall give you."